1
00:00:02,362 --> 00:00:04,483
GENEVIEVE: I... I think I'm giddy.

2
00:00:04,508 --> 00:00:06,265
I-I've never been giddy before.

3
00:00:06,290 --> 00:00:07,492
Is this what it feels like?

4
00:00:07,517 --> 00:00:09,390
I have a suspicion this is giddy.

5
00:00:09,415 --> 00:00:11,359
- Giddy!
- Yeah, but you're always giddy.

6
00:00:11,384 --> 00:00:13,164
Nah, nah, nah, mate, not like this.

7
00:00:13,189 --> 00:00:16,929
I've never been excited for
something while it's happening.

8
00:00:18,117 --> 00:00:22,187
Synced and corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com

9
00:00:23,667 --> 00:00:25,320
I need to learn how to ride the subway.

10
00:00:25,345 --> 00:00:26,500
Yeah, where do you wanna go?

11
00:00:26,525 --> 00:00:28,492
I wanna go to Central Park
and eat a hot dog.

12
00:00:28,517 --> 00:00:30,625
I wanna ride the subway to
St. Bartholomew's Church.

13
00:00:30,650 --> 00:00:32,289
Churches give me the heebie-jeebies.

14
00:00:32,314 --> 00:00:34,343
I wanna go there to listen to Amy Beach

15
00:00:34,368 --> 00:00:36,031
to be inspired for my future.

16
00:00:36,056 --> 00:00:38,578
- Who?
- Amy Beach.

17
00:00:39,078 --> 00:00:40,085
Who?

18
00:00:40,110 --> 00:00:43,039
She's was the first
American female composer.

19
00:00:43,064 --> 00:00:45,000
She was an autistic feminist like me.

20
00:00:45,025 --> 00:00:46,140
They think.

21
00:00:46,165 --> 00:00:48,507
MATILDA: Dad used
to play her music for me.

22
00:00:48,532 --> 00:00:50,703
He promised when I got into Juilliard

23
00:00:50,728 --> 00:00:53,000
we could go to St. Bartholomew's Church.

24
00:00:53,206 --> 00:00:54,429
I'm just still a little...

25
00:00:54,454 --> 00:00:58,804
Uh, Amy Beach learned how to,
um, compose there or something.

26
00:00:58,829 --> 00:00:59,859
MATILDA: No.

27
00:00:59,884 --> 00:01:02,151
She was the composer in residence.

28
00:01:02,176 --> 00:01:03,640
I know Dad's dead now,

29
00:01:03,665 --> 00:01:05,492
but I still think I should
be allowed to go.

30
00:01:05,517 --> 00:01:06,843
Yeah, let's do it.

31
00:01:06,868 --> 00:01:09,406
We're coming to get ya,
ghost of Amy Beach.

32
00:01:09,431 --> 00:01:11,861
??

33
00:01:15,815 --> 00:01:18,721
[STEEL DRUMS PLAYING]

34
00:01:26,803 --> 00:01:28,065
NICHOLAS: Can I see that?

35
00:01:28,090 --> 00:01:30,299
Yes. Sam gave it to me.

36
00:01:30,324 --> 00:01:32,007
- Okay.
- GENEVIEVE: Okay.

37
00:01:38,545 --> 00:01:40,635
- [LIQUID SLOSHES]
- [SQUEALS]

38
00:01:40,660 --> 00:01:42,057
NICHOLAS: What is that?

39
00:01:43,150 --> 00:01:45,807
Oh, my God, that's red wine.
It's red wine.

40
00:01:45,832 --> 00:01:47,065
Okay.

41
00:01:47,090 --> 00:01:48,479
Okay.

42
00:01:48,748 --> 00:01:50,729
You're gonna breathe with me.

43
00:01:50,754 --> 00:01:52,002
Let's... take it. One.

44
00:01:52,027 --> 00:01:54,557
Count to ten... two.

45
00:02:00,912 --> 00:02:02,096
No. No, no, no.

46
00:02:02,121 --> 00:02:03,355
Honey, you don't need
to buy a new ticket,

47
00:02:03,379 --> 00:02:04,761
you've got unlimited rides on that one.

48
00:02:04,785 --> 00:02:06,190
No, we have to do it the same.

49
00:02:06,215 --> 00:02:08,034
But in real life you don't
always have to buy a new one.

50
00:02:08,058 --> 00:02:09,947
- NICHOLAS: Yeah.
- It has to be the same.

51
00:02:09,972 --> 00:02:11,205
- GENEVIEVE: Mm-hmm.
- Okay.

52
00:02:11,230 --> 00:02:13,110
- Yep, absolutely.
- GENEVIEVE: Yeah.

53
00:02:13,868 --> 00:02:16,729
See. See, this says all
the stops the train is making.

54
00:02:16,754 --> 00:02:18,619
Yes, I know all that.

55
00:02:18,644 --> 00:02:21,151
But how do we know which stop we're at?

56
00:02:23,069 --> 00:02:24,830
When we pass a stop,

57
00:02:24,855 --> 00:02:27,393
it will be written on
the wall of the station.

58
00:02:27,418 --> 00:02:29,330
I wish I was an autistic boy.

59
00:02:29,355 --> 00:02:31,010
They love trains.

60
00:02:34,556 --> 00:02:36,714
Uh, are you seeing this?

61
00:02:36,739 --> 00:02:39,065
Wait, you're seeing this, too?

62
00:02:39,090 --> 00:02:41,041
Did you think it was a dream?

63
00:02:41,066 --> 00:02:42,721
It is a dream.

64
00:02:42,958 --> 00:02:46,119
Hey, Matilda? Matilda, look up.

65
00:02:46,986 --> 00:02:48,760
I'm not interested.

66
00:02:48,785 --> 00:02:50,916
I feel like I should give them a dollar.

67
00:02:54,050 --> 00:02:55,526
You guys wanna go on a little boat?

68
00:02:55,551 --> 00:02:56,566
Just, like, a little boat.

69
00:02:56,590 --> 00:02:58,144
Like, can we go around in
a little boat, Genevieve,

70
00:02:58,168 --> 00:02:59,496
or are you too much of a tortured soul?

71
00:02:59,520 --> 00:03:02,010
No, no, I'm not,
I would love to go on a little boat.

72
00:03:02,035 --> 00:03:03,518
- Really? Yes?
- GENEVIEVE: Yes! Yes.

73
00:03:03,543 --> 00:03:05,127
A little boat's not gonna help me.

74
00:03:05,152 --> 00:03:06,948
We came for the hot dog,
let's get the hot dog

75
00:03:06,972 --> 00:03:08,526
and finish the task.

76
00:03:14,107 --> 00:03:16,861
[BRAKES SQUEALING]

77
00:03:18,453 --> 00:03:21,096
- Here, take my sunglasses.
- Mm-mmm.

78
00:03:21,121 --> 00:03:22,729
I'll take them.

79
00:03:22,754 --> 00:03:24,393
No, you can't have them.

80
00:03:24,888 --> 00:03:26,799
Fine, fine, take them.

81
00:03:26,824 --> 00:03:28,260
Take them.

82
00:03:33,537 --> 00:03:35,049
I look tiny, don't I?

83
00:03:35,074 --> 00:03:36,979
You look really tiny. Yeah.

84
00:03:37,004 --> 00:03:39,721
[NICHOLAS LAUGHING]

85
00:03:39,746 --> 00:03:41,611
[BRAKES SQUEALING]

86
00:03:41,636 --> 00:03:43,518
[CHURCH BELLS RINGING]

87
00:03:43,543 --> 00:03:45,104
This is it!

88
00:03:49,315 --> 00:03:54,315
??

89
00:04:25,693 --> 00:04:27,424
I need to ride the subway again.

90
00:04:27,449 --> 00:04:29,768
Okay. Uh, where to this time?

91
00:04:29,793 --> 00:04:32,807
Little boat? Little boat?
Is it little boat time?

92
00:04:32,832 --> 00:04:37,221
From the hotel to Central Park
for a hot dog, until here.

93
00:04:37,355 --> 00:04:40,643
Oh. Um, well,
why don't we see something new?

94
00:04:40,668 --> 00:04:43,401
- Yeah.
- I'm not ready to do a different route.

95
00:04:43,426 --> 00:04:45,416
- But...
- I'm not ready.

96
00:04:46,768 --> 00:04:48,440
Okay. Yep.

97
00:04:52,459 --> 00:04:55,986
[HARMONICA MUSIC PLAYING]

98
00:04:56,011 --> 00:04:59,440
[CLARINET MUSIC PLAYING]

99
00:05:02,641 --> 00:05:05,401
Please just wear these. Please.

100
00:05:06,736 --> 00:05:07,844
Good.

101
00:05:08,478 --> 00:05:10,127
Good.

102
00:05:10,535 --> 00:05:12,409
- GENEVIEVE: Made it.
- I'd like to do it again.

103
00:05:12,433 --> 00:05:14,588
- I'd like to do it again, too.
- Again, again, again.

104
00:05:14,613 --> 00:05:17,236
I'm sick of all this sunshine.
Let's get underground.

105
00:05:17,261 --> 00:05:20,195
??

106
00:05:21,599 --> 00:05:24,807
Whoa. Whoa, no.

107
00:05:25,198 --> 00:05:26,932
We're off. Okay.

108
00:05:27,307 --> 00:05:28,690
No, it's free.

109
00:05:28,715 --> 00:05:29,792
It's free. Would you like one?

110
00:05:29,816 --> 00:05:31,572
You can trust me, I'm, like, a nice guy.

111
00:05:31,597 --> 00:05:32,597
Boom.

112
00:05:34,439 --> 00:05:35,822
Boom.

113
00:05:35,847 --> 00:05:37,029
Boom.

114
00:05:37,054 --> 00:05:42,054
??

115
00:05:59,295 --> 00:06:01,641
- Floss?
- Sure.

116
00:06:08,843 --> 00:06:11,109
[NICHOLAS GIGGLING QUIETLY]

117
00:06:11,570 --> 00:06:12,852
Okay. Yes?

118
00:06:12,877 --> 00:06:13,878
- GENEVIEVE: Yeah.
- NICHOLAS: Okay.

119
00:06:13,902 --> 00:06:16,727
BOTH: Little sister.

120
00:06:16,752 --> 00:06:19,734
Bam. Twist, twist, down.

121
00:06:19,759 --> 00:06:22,156
You really should buy me
my own pair of sunglasses.

122
00:06:22,181 --> 00:06:24,508
- Okay.
- And they should be expensive.

123
00:06:24,533 --> 00:06:26,555
- At least $300.
- Okay.

124
00:06:26,580 --> 00:06:28,328
And you should buy me a pet lizard.

125
00:06:28,353 --> 00:06:30,602
Yeah. When you're right, you're right.

126
00:06:31,821 --> 00:06:33,641
All right, here we go.

127
00:06:33,666 --> 00:06:35,117
Boom, boom.

128
00:06:35,142 --> 00:06:38,500
You, me, boys, look.

129
00:06:38,525 --> 00:06:40,172
Now march. Two, three, four.

130
00:06:40,197 --> 00:06:41,969
- Bow. Hello.
- Bow.

131
00:06:41,994 --> 00:06:43,649
Ta-da!

132
00:06:44,251 --> 00:06:46,141
Yeah, I love it.

133
00:06:48,348 --> 00:06:52,078
Uh, if I were to pop out for like,
an hour tonight,

134
00:06:52,103 --> 00:06:53,445
would you be cool with that?

135
00:06:53,470 --> 00:06:54,617
Pop out?

136
00:06:54,642 --> 00:06:56,938
[CHUCKLES] You wanna
just casually pop out?

137
00:06:56,963 --> 00:06:58,914
Yes. I wanna... I wanna go out.

138
00:06:58,939 --> 00:07:00,617
To get me a present?

139
00:07:01,379 --> 00:07:02,900
I don't wanna make a big deal out of it.

140
00:07:02,924 --> 00:07:05,024
There's just this thing
I wanna do by myself.

141
00:07:05,049 --> 00:07:06,125
It's nothing.

142
00:07:06,150 --> 00:07:07,805
Wow, I know it's not nothing,

143
00:07:07,830 --> 00:07:09,501
because you said it was,
and that's the giveaway from you

144
00:07:09,525 --> 00:07:10,969
that it is, in fact, something.

145
00:07:10,994 --> 00:07:13,555
It's an average thing, so...

146
00:07:14,587 --> 00:07:16,750
Do you have a lover?
Do you have a secret lover?

147
00:07:16,775 --> 00:07:18,266
Did you guys meet on MSN Chat?

148
00:07:18,291 --> 00:07:21,258
No. I have nothing,
and I've never had anything.

149
00:07:21,283 --> 00:07:25,727
You can't just pop out into
Manhattan in the nighttime

150
00:07:25,752 --> 00:07:27,570
because you're a teeny tiny baby.

151
00:07:27,595 --> 00:07:29,594
- I'm sorry.
- I'm mature for my age.

152
00:07:29,619 --> 00:07:31,547
Do you know who doesn't
say things like that?

153
00:07:31,572 --> 00:07:32,891
Adults.

154
00:07:33,514 --> 00:07:34,938
Okay, fine.

155
00:07:34,963 --> 00:07:37,570
You can take me and then
hide when we get there.

156
00:07:37,595 --> 00:07:39,305
- All right. Thrilling.
- Okay?

157
00:07:39,330 --> 00:07:40,890
- Thrilling!
- Great.

158
00:07:45,182 --> 00:07:47,367
See? It's not a big deal.

159
00:07:47,392 --> 00:07:49,048
I don't know anything
about New York theater,

160
00:07:49,072 --> 00:07:51,781
but I can tell you,
this is not gonna be a good show.

161
00:07:51,806 --> 00:07:53,304
It's just some storytelling thing.

162
00:07:53,329 --> 00:07:55,188
- You would hate it.
- WOMAN: Genevieve Moss?

163
00:07:55,213 --> 00:07:57,047
- GENEVIEVE: Mm-hmm.
- Genevieve, that's you.

164
00:07:57,072 --> 00:07:59,500
Great, you're checked in.
You're fifth up.

165
00:07:59,525 --> 00:08:00,719
Okay. Awesome.

166
00:08:00,744 --> 00:08:03,617
- What's "fifth up"?
- Whoa, whoa, whoa, whoa, you're...

167
00:08:04,076 --> 00:08:06,688
performing? Here?

168
00:08:06,713 --> 00:08:08,219
That is... This is...

169
00:08:08,244 --> 00:08:10,078
That is a huge reveal.

170
00:08:10,103 --> 00:08:11,133
It's no big deal.

171
00:08:11,158 --> 00:08:13,641
I just, I wrote a story
and I signed up to read it.

172
00:08:13,666 --> 00:08:16,094
Oh. That explains the hat.

173
00:08:16,119 --> 00:08:17,320
Do you need stage makeup?

174
00:08:17,345 --> 00:08:18,930
Because I can do it. I took a workshop.

175
00:08:18,955 --> 00:08:21,945
Matilda, look at this room.

176
00:08:21,970 --> 00:08:23,930
I don't need stage makeup.

177
00:08:23,955 --> 00:08:26,430
[WHISPERING]: Well, you're not
gonna look very professional.

178
00:08:26,581 --> 00:08:28,563
- Go.
- NICHOLAS: Sorry.

179
00:08:28,588 --> 00:08:30,555
- This is just...
- GENEVIEVE: Kind of a shock?

180
00:08:30,580 --> 00:08:32,602
It's a bit of a shock, yeah,
it's a bit of a shock.

181
00:08:32,627 --> 00:08:33,758
I'll be done in an hour.

182
00:08:33,783 --> 00:08:35,367
- NICHOLAS: Okay.
- Mm-hmm.

183
00:08:36,076 --> 00:08:37,368
Goodbye.

184
00:08:37,393 --> 00:08:39,328
[NICHOLAS CHUCKLING]

185
00:08:40,330 --> 00:08:41,891
[SIGHS]

186
00:08:41,916 --> 00:08:42,930
[APPLAUSE]

187
00:08:42,955 --> 00:08:44,977
MAN: All right, guys, uh,
coming to the stage next

188
00:08:45,002 --> 00:08:47,147
is a first time performer here.

189
00:08:47,172 --> 00:08:48,407
Please give her a warm welcome.

190
00:08:48,431 --> 00:08:49,672
Genevieve Moss.

191
00:08:49,697 --> 00:08:54,492
[APPLAUSE]

192
00:08:58,348 --> 00:08:59,969
[WOMAN LAUGHS]

193
00:09:05,279 --> 00:09:07,641
Wow! New York!

194
00:09:07,666 --> 00:09:10,024
New York City, very cool.

195
00:09:10,049 --> 00:09:12,672
I'm from California.
Agoura Hills, California.

196
00:09:12,697 --> 00:09:15,367
Which is like New York,
if New York was shit.

197
00:09:18,041 --> 00:09:19,477
Uh...

198
00:09:20,490 --> 00:09:21,774
Right, um, so,

199
00:09:21,799 --> 00:09:24,141
my sister Matilda,
she went through this phase

200
00:09:24,166 --> 00:09:26,227
where she couldn't deal with wet.

201
00:09:26,252 --> 00:09:28,945
It's like, she'd run around
the house all furiously

202
00:09:28,970 --> 00:09:30,400
throwing her sippy cup at me, going,

203
00:09:30,424 --> 00:09:32,953
"It's too wet! It's too wet!"

204
00:09:33,321 --> 00:09:35,477
Like, not the cup.

205
00:09:35,502 --> 00:09:38,906
The juice was too wet.

206
00:09:38,931 --> 00:09:40,227
[SCATTERED LAUGHTER]

207
00:09:40,252 --> 00:09:41,609
Sorry,

208
00:09:41,634 --> 00:09:45,180
I forgot to mention
my sister has autism.

209
00:09:45,205 --> 00:09:46,899
She's not just an asshole.

210
00:09:46,924 --> 00:09:48,727
[LAUGHTER]

211
00:09:48,752 --> 00:09:51,875
I just cannot imagine what
she's saying in there.

212
00:09:52,835 --> 00:09:55,281
- Do you know how to wink?
- Of course.

213
00:09:55,483 --> 00:09:57,344
Is she trying to be funny?

214
00:09:57,369 --> 00:09:58,679
Is that what she's doing?

215
00:09:58,704 --> 00:10:00,859
[GASPS] Hope she isn't
telling them about the time

216
00:10:00,884 --> 00:10:02,641
I dreamt I had sex with a girl.

217
00:10:02,666 --> 00:10:04,811
I told her that in confidence.

218
00:10:04,836 --> 00:10:06,945
I can't wink. I'm trying to learn.

219
00:10:07,855 --> 00:10:09,680
All right. Give me a look.

220
00:10:11,380 --> 00:10:12,672
Yeah.

221
00:10:12,937 --> 00:10:13,937
No.

222
00:10:13,962 --> 00:10:15,977
Do you think this is gonna
be a big problem for me?

223
00:10:16,002 --> 00:10:17,422
No, I can't.

224
00:10:17,447 --> 00:10:19,180
I can't imagine it matters.

225
00:10:19,376 --> 00:10:23,492
This trip is only my
second time on an airplane.

226
00:10:23,517 --> 00:10:26,070
We don't not fly
'cause we can't afford it.

227
00:10:26,095 --> 00:10:28,687
We don't fly 'cause we can't.

228
00:10:28,712 --> 00:10:32,086
Last time was not good.

229
00:10:32,111 --> 00:10:34,438
Our problems started
when the flight attendant

230
00:10:34,463 --> 00:10:35,813
refused to let us early board

231
00:10:35,838 --> 00:10:38,586
because she didn't believe
Matilda was disabled.

232
00:10:39,046 --> 00:10:40,930
Which is understandable.

233
00:10:40,955 --> 00:10:43,313
Sometimes it isn't immediately apparent.

234
00:10:43,458 --> 00:10:47,203
But on this day, Matilda was
dressed up in a turkey costume.

235
00:10:47,228 --> 00:10:48,547
[LAUGHTER]

236
00:10:48,572 --> 00:10:53,125
She had... she'd refused to
take off since the school play,

237
00:10:53,150 --> 00:10:56,727
and was only talking in gobbles.

238
00:10:56,752 --> 00:10:59,703
[LAUGHTER]

239
00:10:59,728 --> 00:11:02,153
Matilda doesn't do well with waiting.

240
00:11:02,178 --> 00:11:04,125
Too much stimulus is a problem,

241
00:11:04,150 --> 00:11:06,320
but so is too little.

242
00:11:06,345 --> 00:11:08,086
She starts to unravel.

243
00:11:08,111 --> 00:11:11,078
Everything needs to be just right.

244
00:11:12,487 --> 00:11:14,711
Kinda like Goldilocks.

245
00:11:16,702 --> 00:11:19,039
Was Goldilocks autistic?

246
00:11:19,064 --> 00:11:21,977
[LAUGHTER]

247
00:11:22,002 --> 00:11:24,820
Matilda-locks on the other
hand wouldn't even have eaten

248
00:11:24,845 --> 00:11:28,391
any of the porridges,
unless they were orange.

249
00:11:28,460 --> 00:11:31,320
Um, she was sort of
kind of exclusively eating

250
00:11:31,345 --> 00:11:33,039
orange foods at that time.

251
00:11:33,064 --> 00:11:36,875
You know, like, carrots,
pumpkins, Cheez Doodles.

252
00:11:37,234 --> 00:11:39,352
We-we baked some
baked goods with turmeric,

253
00:11:39,377 --> 00:11:41,242
which was disgusting,

254
00:11:41,813 --> 00:11:43,875
but also helped with inflammation.

255
00:11:43,900 --> 00:11:45,164
[LAUGHTER]

256
00:11:45,189 --> 00:11:46,828
Uh, so...

257
00:11:46,853 --> 00:11:48,203
she starts to unravel.

258
00:11:48,228 --> 00:11:50,281
And then my dad starts to unravel,

259
00:11:50,306 --> 00:11:52,156
but he internalizes it.

260
00:11:52,181 --> 00:11:54,281
So I start to unravel as well.

261
00:11:54,540 --> 00:11:56,742
Hey, I've never been on a plane before.

262
00:11:56,767 --> 00:11:59,234
I've never been level with clouds.

263
00:11:59,259 --> 00:12:01,891
And I wanted to be level with clouds.

264
00:12:03,021 --> 00:12:07,649
Literally the second we take
off Matilda starts yelling,

265
00:12:07,674 --> 00:12:09,891
"Gen, gobble.

266
00:12:10,469 --> 00:12:12,383
"Gen, gobble.

267
00:12:12,408 --> 00:12:14,805
"Gobble, gobble, Gen. Gen, gobble."

268
00:12:14,830 --> 00:12:16,453
[LAUGHTER]

269
00:12:16,478 --> 00:12:19,359
She was trying to,
trying to get me to gobble.

270
00:12:20,589 --> 00:12:26,125
Uh, I so desperately wanted to
seem like I belonged in the sky.

271
00:12:26,150 --> 00:12:29,484
That I, too, was a businessman.

272
00:12:30,969 --> 00:12:33,000
So I ignored her.

273
00:12:33,471 --> 00:12:35,695
She, uh, she didn't let up.

274
00:12:35,720 --> 00:12:38,703
"Genevieve, gobble. Genevieve, gobble.

275
00:12:38,728 --> 00:12:41,453
Gobble, gobble, Genevieve.
Genevieve, gobble!"

276
00:12:41,478 --> 00:12:43,680
And finally I screamed,

277
00:12:43,705 --> 00:12:48,414
"No, Matilda, I will not gobble!"

278
00:12:50,499 --> 00:12:53,047
So here's why this was problematic.

279
00:12:53,170 --> 00:12:56,281
No wasn't really an
option for my sister.

280
00:12:56,306 --> 00:12:58,859
Not because she's stubborn,
which she is,

281
00:12:58,884 --> 00:13:02,297
but because she didn't
understand the concept.

282
00:13:02,602 --> 00:13:05,508
She didn't understand that
the thoughts in other people's heads

283
00:13:05,533 --> 00:13:07,602
were different than
the thoughts in her own.

284
00:13:07,627 --> 00:13:10,141
No pulls at the fabric of her reality.

285
00:13:10,166 --> 00:13:13,508
Because there isn't your
way or my way with autism.

286
00:13:13,533 --> 00:13:15,766
There's just the way.

287
00:13:16,256 --> 00:13:20,516
So, was watching <i>Beverly Hills Chihuahua</i>

288
00:13:20,541 --> 00:13:25,219
really worth ripping the fabric
of my sister's reality apart?

289
00:13:26,288 --> 00:13:30,117
At that moment, in the clouds, yes.

290
00:13:30,320 --> 00:13:32,040
It was.

291
00:13:32,065 --> 00:13:34,860
It was a very glamorous chihuahua.

292
00:13:34,885 --> 00:13:36,664
[LAUGHTER]

293
00:13:36,689 --> 00:13:39,024
So Matilda starts to spiral.

294
00:13:39,049 --> 00:13:42,539
My dad feeds her apricots and oranges.

295
00:13:42,782 --> 00:13:46,781
Maybe altitude and apricots don't mix.

296
00:13:46,806 --> 00:13:48,565
[AUDIENCE GROAN]

297
00:13:48,590 --> 00:13:49,914
Mm-hmm.

298
00:13:49,939 --> 00:13:52,563
Because suddenly

299
00:13:52,588 --> 00:13:56,539
my turkey sister spews
orange out of every orifice.

300
00:13:56,564 --> 00:13:59,094
I mean, it's coming out of every end.

301
00:13:59,119 --> 00:14:02,305
She projectile vomits
a virtual creamsicle

302
00:14:02,330 --> 00:14:04,321
right in my face.

303
00:14:04,346 --> 00:14:05,414
No.

304
00:14:05,439 --> 00:14:08,656
And I don't look good in orange, okay?

305
00:14:08,681 --> 00:14:12,110
I mean, look at my skin and my soul.

306
00:14:12,135 --> 00:14:15,344
More of a black and dark
gray type of person.

307
00:14:15,833 --> 00:14:18,575
Maybe mauve, on a good day.

308
00:14:18,755 --> 00:14:20,000
Oh, my God, okay,

309
00:14:20,025 --> 00:14:22,555
so now we're hurtling
through the atmosphere

310
00:14:22,580 --> 00:14:23,813
in a tiny metal compartment

311
00:14:23,838 --> 00:14:26,750
with Matilda's violently
discharged apricots.

312
00:14:26,775 --> 00:14:29,211
It stank.

313
00:14:29,236 --> 00:14:31,188
- [LAUGHTER]
- Oh.

314
00:14:31,213 --> 00:14:34,594
Wanna rethink that early
board decision now? Huh?

315
00:14:35,542 --> 00:14:37,742
Yeah. See?

316
00:14:37,767 --> 00:14:41,422
This is what happens when
you say no to Matilda.

317
00:14:42,056 --> 00:14:44,172
This is what happens
when I try to create

318
00:14:44,197 --> 00:14:47,032
my own world to explore and enjoy.

319
00:14:47,057 --> 00:14:50,031
She creates a storm of
orange poop and vomit

320
00:14:50,056 --> 00:14:52,274
to put me back in my place.

321
00:14:52,580 --> 00:14:55,617
Then the plane ride here,
ten years later,

322
00:14:55,642 --> 00:14:58,399
was pretty uneventful.

323
00:14:58,424 --> 00:15:00,649
I watched two and a half
disappointing movies,

324
00:15:00,674 --> 00:15:04,133
and ate too much popcorn, and Matilda...

325
00:15:04,614 --> 00:15:08,875
Well, Matilda slept
and listened to music...

326
00:15:09,423 --> 00:15:11,234
and there was calm.

327
00:15:11,625 --> 00:15:13,430
There was quiet.

328
00:15:14,250 --> 00:15:16,430
She's come a long way.

329
00:15:17,185 --> 00:15:20,336
She's going to Juilliard next year.

330
00:15:20,972 --> 00:15:22,639
<i>Juilliard.</i>

331
00:15:22,664 --> 00:15:26,155
The place no one gets into, okay?

332
00:15:26,180 --> 00:15:28,827
She got into!

333
00:15:29,400 --> 00:15:33,960
With... with a freaking video audition.

334
00:15:34,796 --> 00:15:37,222
Right? Yeah. Juilliard.

335
00:15:37,247 --> 00:15:38,850
[APPLAUSE]

336
00:15:38,875 --> 00:15:40,296
Yeah.

337
00:15:40,808 --> 00:15:42,538
Yeah.

338
00:15:43,550 --> 00:15:45,116
Wow.

339
00:15:45,748 --> 00:15:48,452
And, uh, and I'm...

340
00:15:49,509 --> 00:15:52,764
Well, I'm... Well...

341
00:15:53,717 --> 00:15:55,319
We'll see.

342
00:15:56,146 --> 00:15:58,092
Um, thank you.

343
00:15:59,245 --> 00:16:04,245
[APPLAUSE]

344
00:16:06,099 --> 00:16:08,366
- Do you wanna hear a joke?
- NICHOLAS: Yeah.

345
00:16:08,391 --> 00:16:10,233
I wanna hear a joke.

346
00:16:10,266 --> 00:16:11,725
Who threw that?

347
00:16:11,750 --> 00:16:14,303
[LAUGHTER]

348
00:16:15,663 --> 00:16:18,178
[CELL PHONE RINGING]

349
00:16:19,413 --> 00:16:20,428
Hello.

350
00:16:20,453 --> 00:16:23,256
Okay, so, like, Matilda
moving away is sad, right?

351
00:16:23,281 --> 00:16:24,741
- ALEX: <i>Right.</i>
- It is sad.

352
00:16:24,766 --> 00:16:26,811
Like, we love her and we will miss her.

353
00:16:26,836 --> 00:16:27,897
Yeah, of course.

354
00:16:27,930 --> 00:16:30,756
But also we're gonna
get to be young again.

355
00:16:30,781 --> 00:16:32,031
Do you remember when I was young?

356
00:16:32,055 --> 00:16:33,375
Oh, okay, like, you never knew me young,

357
00:16:33,399 --> 00:16:35,374
but, oh, boy, was I young.

358
00:16:35,399 --> 00:16:38,921
I'm not going to let you
trick me into admitting that,

359
00:16:38,946 --> 00:16:42,452
obviously I'm a little thrilled
that when Matilda's gone,

360
00:16:42,477 --> 00:16:45,514
we'll get to... leave the house.

361
00:16:45,539 --> 00:16:47,764
How am I gonna fill my days?

362
00:16:47,789 --> 00:16:50,936
Maybe one day we get to talk about me.

363
00:16:50,961 --> 00:16:54,350
Oh, I can't wait to ask you a question.

364
00:16:54,375 --> 00:16:56,046
Oh, I don't have a problem with that.

365
00:16:56,071 --> 00:16:57,071
<i>Okay.</i>

366
00:16:57,655 --> 00:17:00,303
Now let's never mention this again.

367
00:17:00,328 --> 00:17:01,764
But it is very sad.

368
00:17:01,789 --> 00:17:04,077
We love her. We will miss her.

369
00:17:04,102 --> 00:17:09,102
??

370
00:17:09,996 --> 00:17:11,999
GENEVIEVE: We'll be waiting
for you at the end.

371
00:17:12,024 --> 00:17:14,949
All right, you got this.
You know how to do this.

372
00:17:14,974 --> 00:17:16,499
Here she goes.

373
00:17:19,670 --> 00:17:21,928
[SAXOPHONE MUSIC PLAYING]

374
00:17:25,183 --> 00:17:26,475
All right.

375
00:17:28,513 --> 00:17:30,053
Are they tears?

376
00:17:30,078 --> 00:17:32,210
It doesn't mean anything, let it go.

377
00:17:41,055 --> 00:17:44,436
I cannot watch another
Cropsey-inspired theater piece

378
00:17:44,461 --> 00:17:45,663
with excrement and blood.

379
00:17:45,688 --> 00:17:47,452
Whatever happened
to the proscenium arch,

380
00:17:47,477 --> 00:17:49,600
where actors walk in,
sit down across the stage

381
00:17:49,625 --> 00:17:50,741
and say something funny?

382
00:17:50,766 --> 00:17:52,952
I just wish you hadn't
told me you're ovulating.

383
00:17:53,610 --> 00:17:55,819
Now I think you're gonna
trick some sperm out of me.

384
00:17:55,844 --> 00:17:58,631
[LOUD CRUNCHING]

385
00:18:08,556 --> 00:18:10,624
[LAUGHTER]

386
00:18:10,649 --> 00:18:12,725
[INDISTINCT CONVERSATION]

387
00:18:19,318 --> 00:18:21,225
Sweetheart, this one's on me.

388
00:18:37,986 --> 00:18:41,092
Did I tell you that my new
nanny flirts with my husband?

389
00:18:41,117 --> 00:18:43,835
He comes home and she goes
from flatlining in her job,

390
00:18:43,860 --> 00:18:45,928
to giggling like a school girl.

391
00:18:46,766 --> 00:18:48,147
She eats and she giggles,

392
00:18:48,172 --> 00:18:50,756
now my kids are looking at me,
like, who is this bitch?

393
00:18:50,781 --> 00:18:51,999
And she doesn't clean.

394
00:18:52,024 --> 00:18:53,503
I had to show her
how to clean the stove.

395
00:18:53,527 --> 00:18:55,499
I mean, evidence all on
the dish cloth for her.

396
00:18:55,524 --> 00:18:57,881
And there's dust in my air vent.

397
00:18:57,906 --> 00:18:59,413
All the way up in my vent.

398
00:18:59,438 --> 00:19:00,616
Clean that vent.

399
00:19:00,641 --> 00:19:03,069
Climb up your ass up that vent
and clean that hole,

400
00:19:03,094 --> 00:19:04,936
that's what I'm paying you for.

401
00:19:06,336 --> 00:19:08,647
- [HORN HONKING]
- [SIREN WAILS]

402
00:19:08,672 --> 00:19:10,210
[COOING]

403
00:19:23,012 --> 00:19:24,624
Oh, it's good, babe.

404
00:19:24,649 --> 00:19:26,834
Oh, yeah, that is good stuff.

405
00:19:26,859 --> 00:19:27,881
- Matilda!
- [GASPS]

406
00:19:27,906 --> 00:19:29,467
- You did it!
- GENEVIEVE: You made it!

407
00:19:29,492 --> 00:19:31,193
NICHOLAS: You're a commuter!

408
00:19:31,218 --> 00:19:32,529
No.

409
00:19:32,656 --> 00:19:35,702
I tried my best, but I can't.

410
00:19:35,727 --> 00:19:37,022
I just can't.

411
00:19:37,047 --> 00:19:39,100
But you did. Like, you did.

412
00:19:41,300 --> 00:19:43,217
Did something happen?

413
00:19:43,737 --> 00:19:46,827
No? Okay. Well...

414
00:19:49,063 --> 00:19:51,686
Let's try it all again.
We'll just do it again together.

415
00:19:51,711 --> 00:19:53,054
- I can't.
- You're just gonna

416
00:19:53,079 --> 00:19:54,319
get better and better at it.

417
00:19:54,344 --> 00:19:56,506
I'm never gonna be
able to do this alone!

418
00:20:02,063 --> 00:20:04,139
Do you wanna go home?

419
00:20:08,260 --> 00:20:09,624
Okay.

420
00:20:11,481 --> 00:20:12,858
Yeah.

421
00:20:13,470 --> 00:20:15,546
We're going back home.

422
00:20:19,943 --> 00:20:21,577
Oh, honey.

423
00:20:33,887 --> 00:20:35,014
What are you talking about?

424
00:20:35,039 --> 00:20:36,438
Of course we didn't make a phone call

425
00:20:36,462 --> 00:20:37,827
on the hotel phone.

426
00:20:37,852 --> 00:20:41,014
We didn't time travel here from 1998.

427
00:20:41,039 --> 00:20:43,155
What would I be doing calling...
Calling where?

428
00:20:43,180 --> 00:20:44,772
- Texas.
- NICHOLAS: Texas?

429
00:20:44,797 --> 00:20:48,280
Look at me. I'm not...
I'm not calling Texas.

430
00:20:48,305 --> 00:20:49,654
Sorry, I'm not blaming you.

431
00:20:49,679 --> 00:20:51,570
It's just that you're the
one standing in front of me

432
00:20:51,594 --> 00:20:53,303
not solving the problem.

433
00:20:53,582 --> 00:20:56,452
- I could go talk to a manager.
- Yes.

434
00:20:56,477 --> 00:20:58,779
Please. Thank you.

435
00:20:59,099 --> 00:21:01,701
Nicholas, I have something to tell you.

436
00:21:01,726 --> 00:21:04,092
- Please don't be mad.
- What?

437
00:21:04,117 --> 00:21:05,959
I called Texas.

438
00:21:05,984 --> 00:21:07,812
- You called Texas?
- I called Texas.

439
00:21:07,837 --> 00:21:10,057
- Why are you calling Texas?
- Why are you calling Texas?

440
00:21:10,081 --> 00:21:12,560
Drea's visiting her grandparents.

441
00:21:12,585 --> 00:21:15,474
Do not tell anyone about this ever.

442
00:21:15,499 --> 00:21:17,881
Okay, I'll do that for you
because I love you.

443
00:21:17,906 --> 00:21:19,553
Thank you.

444
00:21:19,603 --> 00:21:24,153
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


